Ah, Natale. Profuma di pan di zenzero, cannella e vin brulè e, soprattutto, dei suoi canti tipici. Nella mia famiglia gridiamo che è nato il bambino divino e il piccolo Babbo Natale, ma anche Viva il vento e il mio bellissimo albero di Natale.

Non so cantare affatto, ma i canti natalizi non me la cavo troppo male perché li ho sentiti così tanto che il mio cervello trova le note dalla memoria. (Perché a orecchio: no, mai, lol).

È un po 'magico, se ci penso: i canti natalizi mi danno immediatamente sentimenti caldi e nostalgici, mi fanno entrare nell'atmosfera delle vacanze, E rimangono nella mia testa.

È il veicolo perfetto per trasmettere un messaggio forte e impegnato. Quindi, cosa succederebbe se sostituissimo i testi sciocchi e completamente vecchia scuola con ... richieste femministe?

Dimostrazione.

Calcia le palle (del Patriarcato)

Non c'è bisogno di indossare le cuffie per ascoltare questa canzone, anche se ci si trova in uno spazio aperto in un ambiente molto sessista , o poco "aperto", diciamo diplomaticamente.

Niente panico: puoi iniziare la musica, diventerà cremosa, poiché l'atmosfera delle famose canzoni di Natale è perfettamente rispettata!

Per chi non parla inglese, estratti selezionati:

"Colpiamo il Patriarcato nelle palle.
Non possiamo più sopportare tutte queste stronzate. I
vecchi monopolizzano tutto il potere,
abbattiamo la loro torre fallica.

Diamo uno sguardo più da vicino alle istituzioni I
discorsi porteranno a una rivoluzione
E se le discussioni non cambieranno le prospettive, le
forchette Flaming faranno bene il lavoro.

I giorni del Patriarcato sono contati
Tutti staranno meglio
Facciamo spazio alle voci delle donne
Taci John, non sentiamo Joyce »

NOI AMIAMO AMIAMO CHIEDIAMO DI PIÙ

"Hyrrs not Hymns", la playlist di felicità femminista

Questo genio mi riempie di gioia e gioia. Lo dobbiamo all'agenzia di comunicazione Gray London , che ha riscritto gli “inni” natalizi in “Hyrrs”.

Se dici "Hymn" in inglese, suona come "him", il pronome possessivo maschile. E se pronunci "Hyrr", suona come "lei", il pronome femminile.

Queste canzoni rivisitate sono quindi canzoni di Hyrr, inni per loro.

E non mi stanco mai.

Gli Hyyr di Natale, la playlist del mio cuore

Propongo un gioco: bilanci il suono in mensa, all'aperto, nel soggiorno dei tuoi suoceri e misuri quanto tempo ci vuole per capire di cosa parlano le canzoni.

E se la tua famiglia e / oi tuoi amici non parlano inglese, allora è tutto un bonus, quindi metti in loop queste versioni, ti farà sentire bene!

Se vuoi acquistare queste copertine eccezionali, sappi che faresti una buona azione . La vendita di questi titoli , infatti, viene fatta a beneficio di Refuge , associazione per la difesa delle donne più indigenti.

Tutte le informazioni su hyrrsnothymns.com

Un ultimo prima di andare? Ci passo Oh sessismo, sulle note del mio bellissimo albero di Natale. È il mio preferito, sei il benvenuto.

Nell'aria del Mio bellissimo albero di Natale

Lunga vita al Natale. Mi piace tutto.

Messaggi Popolari